Internet - среда обитания

       

Словарь терминов (глоссарий)


Более полный словарь сетевой терминологии можно найти в RFC 1208.

Здесь мы будем придерживаться следующих правил:

  • Аббревиатуры, подлежащие расшифровке, будем сначала расшифровывать;
  • Через знак равенства будем писать буквальный перевод английского

    выражения, стоящего с другой стороны этого знака равенства;

  • Если слева от знака равенства на этой же строчке нет ничего, это значит,

    что далее следует дословный перевод самого термина;

  • Как расшифровка, так и перевод английских аббревиатур могут

    отсутствовать;

  • Для русских терминов, в целях общности, в скобках даны их английские

    аналоги;

  • Если какой-либо термин не толкуется, но дается его аналог в другом

    языке, то для толкования следует смотреть этот термин в другом языке;

  • В любом случае, если есть перевод термина на другой язык, советуем

    посмотреть также и толкование перевода этого термина.



  • Содержание раздела